▲ 目录

第 09 集 — 葬送のフリーレン

点击日文行 → 翻译 + 词性分析  |  助詞 動詞 名詞 形容詞 助動詞 副詞

台 词
そう
原来如此
思い出しおもいだし
我想起来了
フリーレン
是芙莉莲
人類じんるいゾルトラーク研究けんきゅう解析かいせき大きくおおきく貢献こうけん
为人类解析佐图拉的研究做出巨大贡献
歴史れきしじょう最ももっとも多くおおく魔族まぞく葬り去っほうむりさっ魔法まほう使いつかい
历史上葬送了最多魔族的魔法师
葬送そうそうフリーレン
「葬送的芙莉莲」
わたし嫌いきらい天才てんさい
是我讨厌的天才
しばらく安静あんせいです
你得静养一段时间了
すまない
麻烦你了
大丈夫だいじょうぶ
没事吧
お前おまえたちおかげ助かったすかっ
多亏了你们 得救了
感謝かんしゃする
感谢
連れつれ魔法まほう使いつかいけん許そうゆるそう
同行的魔法师我也会赦免
彼女かのじょ判断はんだん正しかっただしかっ
她当时的判断是对的
これフリーレンまち戻っもどっこれる
这下芙莉莲就不用逃走了
リュグナーたち倒したおしもらおう
让她来打倒吕格纳他们吧
あのフリーレンさま衛兵えいへい殺しころしなく
那个 芙莉莲大人没有杀害卫兵
知っしっいる魔族まぞくやっこと
我知道 是魔族干的
それよりあの魔法まほう使いつかいフリーレンっていう
比起这个 那位魔法师是叫芙莉莲吗
はい
まさか勇者ゆうしゃ一行いっこうエルフ魔法まほう使いつかい
不会是勇者一行中的那位精灵魔法师吧
たら無礼ぶれいことしまっ
要是这样 那我对她实在是无礼了
グラナト勇者ゆうしゃ一行いっこうおんある
勇者一行对格拉纳特家有恩
わしじいさんだい
在我爷爷那时候
このまち魔族まぞく軍勢ぐんぜい襲わおそわとき
这里被魔族军队袭击时
撃退げきたいもらっ
是勇者一行击退了他们
そのとき相手あいてなな断頭だんとうだいアウラ
那时的敌人同样是七崩贤 断头台奥拉
久しひさしぶりアウラ
好久不见 奥拉
そうねぇ80ねんぶりかしらフリーレン
是呢 应该有八十年了吧 芙莉莲
このさきまち行くいくつもりでしょ
你打算去前面那座城吧
引き返しひきかえしくれるありがたいけど
能请你掉头回去吗
いや
不要
なん
为什么
わたしほう圧倒あっとうてき優勢ゆうせいから
因为我有压倒性的优势
そう
是吗
あのときより増えふえいる
比那时候多了
これほどかず操るあやつるなんて魔族まぞく魔法まほうとんでもない
竟然能操纵这个数量 魔族的魔法真是超乎想象
人類じんるい魔法まほう技術ぎじゅつ想像そうぞうつかないほど高みたかみ
确实是人类的魔法技术难以想象的高度
最低さいてい趣味しゅみ悪いわるい魔法まほう
但其用途却是恶劣至极
反吐へど出るでる
真叫人反胃
ひどい言いいいようせっかく頑張っがんばっ集めあつめ
说得好过分啊 这可是我好不容易收集来的
見知っみしっよろいいくある
有几副认得出的铠甲
アウラやっぱりお前おまえここ殺さころさないダメ
奥拉 果然我还是得在这杀了你
服従ふくじゅう天秤てんびん
服从之天秤
わし長年ながねんアウラ勝てかてなかっ要因よういん
那是我们长年无法战胜奥拉的原因
ヤツ使うつかう相手あいて服従ふくじゅうまま操るあやつる魔法まほう
她能够通过魔法使对手服从 并随心所欲地操纵
魔法まほう人知じんちひと超えるこえる
七崩贤的魔法 超越了人智之所及
アウラ天秤てんびん自身じしん対象たいしょうたましい乗せのせ
奥拉将自身与对手的灵魂置于天秤上
魔力まりょく大きおおきはかりかける
称量魔力的大小
魔力まりょくより大きかっおおきかっほう相手あいて服従ふくじゅう操りあやつり人形にんぎょうできる
魔力较强的一方 就可以将对手变成任意操控的人偶
そのからだ朽ちくちなくなるまで永遠えいえん
直到身体彻底朽烂为止
リスク魔法まほう強大きょうだいものする
风险可以让魔法更为强大
絶大ぜつだい魔力まりょく持つもつアウラとっ必勝ひっしょう魔法まほう
对于拥有庞大魔力的奥拉来说 这是必胜的魔法
対抗たいこうすることできないです
没有办法与之对抗吗
アウラ魔力まりょくおも傾いかたむいいる
奥拉的魔力会使天秤倾斜
もと公平こうへい天秤てんびん
但天秤本是公平的
アウラ上回るうわまわる魔力まりょくたましい天秤てんびん乗れのれ
将拥有更强魔力的灵魂置于天秤之上
アウラ打ち勝てるうちかてるだろう
就能够击败奥拉
そんなことアウラなな君臨くんりんから500ねん
但是这样的人 据说自奥拉登上七崩贤之座五百年以来
いちたりなかっいわいる
一次都没有出现过
対抗たいこう手段しゅだんなんないです
那就是说没有任何对抗的手段吗
本当ほんとうあっ
实际上是有的
意志いし強いつよいもの一時いちじてきある抵抗ていこうでき
曾经有意志力强大的人 抵抗过一段时间
はがね意志いし鍛えきたえ抜かぬか英傑えいけつほど持ち合わせもちあわせいる
越是经历千锤百炼的英杰 意志越是如同钢铁一般
それ一時いちじてき
那样也只能暂时抵抗吗
致命ちめいてき欠陥けっかん
但这已经是致命的缺陷
ヤツその意志いし邪魔じゃまだっだろう
他们的意志肯定妨碍到了她
から
所以…
断頭だんとうだいアウラ操っあやつっものたち
断头台奥拉 对它所操纵的人们
じつ合理ごうりてき処置しょち
进行了十分合理的处置
惨いむごいはなし
真是惨无人道
どう
如何
わたし不死ふし軍勢ぐんぜい強いつよいでしょ
我这不死军队很强吧
驚いおどろい
令人惊讶
わたしかけ魔法まほう解除かいじょいる
我的魔法被解除了
こんなこと初めてはじめて
这还是第一次
これほど強力きょうりょく解除かいじょ魔法まほう
这般强力的解除魔法
魔力まりょく消費しょうひ相当そうとうものなるはず
魔力的消耗应该也不小
どうこんな回りくどいまわりくどいことする
为什么要用这种拐弯抹角的方法
まえ戦ったたかっとき派手はで吹き飛ばしふきとばしじゃない
之前战斗的时候 不是直接炸飞了吗
あとヒンメル怒らおこら
事后我被辛梅尔训了
ならますますこんなことする必要ひつようないでしょ
那岂不是更没有必要这么做了
どう
为什么
ヒンメルもうないじゃない
辛梅尔不是已经不在了吗
そうよかっ
原来如此 太好了
やっぱりお前おまえたち魔族まぞく化け物ばけもの
你们魔族果然都是怪物
容赦ようしゃなく殺せるころせる
可以毫不留情地杀掉
よしだいぶ動けるうごけるようなっ
好 恢复得差不多了
神父しんぷさまここ安全あんぜん
神父大人 这里很安全吧
ええ防護ぼうご結界けっかいほどありませ
是的 虽然不如防御结界牢固
この教会きょうかい結界けっかい施さほどこさます
但这个教堂也是设有结界的
じゃあ伯爵はくしゃくここ待っまってろ
那伯爵就在这里休息吧
クソガキお前おまえなんするつもり
臭小鬼 你打算去做什么
こんなところ隠れかくれたら魔族まぞく帰っかえっくれる
一直躲在这里 魔族也不会自己回去吧
シュタルクさま本気ほんきです
施塔克大人 您是认真的吗
あのとき不意ふい打ちうち偶然ぐうぜん成功せいこうだけです
那时的偷袭只是偶然成功而已
現にげんにとどめ刺せるさせるほどすきありませでし
实际上我们根本没有机会杀死对方
もしあのまま戦ったたかったら
如果继续战斗下去
殺さころさわたしたちほうです
死的只会是我们
これだれやらなきゃいけないことだろ
但总得有人去做这件事吧
そうです一緒いっしょ頑張りがんばりましょう
说得也是 那我们一起努力吧
いやフェルン衛兵えいへい詰め所つめしょ行けいけ
不 菲伦你去卫兵哨所
まちひと避難ひなんせる
引导城里的人们避难
シュタルクさま
那 施塔克大人您…
おれ
嗯 我会…
全力ぜんりょく下座げざフリーレン連れ戻しつれもどしくる
全力下跪去求芙莉莲回来
なん
怎么了
もう倒したおしもらうしかねえだろ
现在只能去拜托她了吧
確かたしかそのほう現実げんじつてきです
确实这样比较现实
こいつ見せれみせれ衛兵えいへい言ういうこと聞いきいくれるって
只要给卫兵看这个 他们就会听你的话了
分かりわかりまし
我明白了
おれすぐまち出るでる
我马上出城
どう
怎么了
うでひどい状態じょうたいです
您的手腕 伤得很重
そんな姿すがた城門じょうもん通れるとおれるです
这样子能越过城门吗
大丈夫だいじょうぶだろこのくらい戦士せんしなら普通ふつう
没问题吧 这对战士来说很常见啊
なんへん
很奇怪吗
両手りょうて血まみれちまみれ街中まちなか歩いあるいてる戦士せんしなんてことないです
我可没见过满手是血 走在大街上的战士
だいいちひとこと言えいえねえだろフェルンって
再说了 你也没资格说我吧 菲伦你不也是…
これだれ
这是谁的血
おれじゃない
应该不是我的血吧
おいどう
喂 你突然干什么…
シュタルクさまこのから魔力まりょく
施塔克大人 这血里面有魔力…
フェルン
菲伦
おの
斧头…
信じしんじられねえおれゆめてん
难以置信 我是在做梦吗
そいつ師匠ししょうわざ
这是师父的招式
下手へた動いうごいせい急所きゅうしょ外しはずししまっ
都怪你乱动 害我没能击中要害
苦しめるくるしめるつもりなかっ
本来没打算让你死得这么痛苦
なん驚いおどろいいる
你在惊讶什么
致命ちめいしょう負っおっはずわたしここ立ったっいること
惊讶于受了致命伤的我却站在这里
それ我々われわれ接近せっきん探知たんちできなかっこと
还是惊讶于没能感知到我们的接近
魔力まりょく制御せいぎょよる存在そんざい隠匿いんとくなど
通过控制魔力来隐匿行踪
きみだけ才覚さいかくいうわけない
并不是只有你才会的技巧
魔族まぞくならだれできること
只要是魔族都能做到
いえ魔法まほう使いつかい同士どうし戦いたたかい似つかわしいにつかわしい行為こうい到底とうてい思えおもえ
话虽如此 我仍然不认为这是魔法师应有的战法
よく喋りしゃべりますとどめ刺さささないです
话真多 不给我最后一击吗
殺しころし損ねそこねついでいく聞きききたいことある
既然没能直接杀掉你 那刚好问你几个问题
それいますぐ死ぬしぬ
还是说你想现在就死
どうぞ
您问吧
あの小僧こぞう強いつよい
那小子很强吗
戦士せんしアイゼン一番いちばん弟子でしです
他是战士艾森的大徒弟
そう数奇すうきもの
是吗 那还真是不凑巧
かわいそう
真可怜
リーニエ相手あいてろくな死にしにかたない
对上莉妮的人 死得都不会太轻松
もうひと
另一个问题
フリーレンどこ
芙莉莲现在在哪
このまちから逃げにげまし
她已经逃离这座城市了
あなたたち牢番ろうばん衛兵えいへい殺しころしせいです
都是因为你们杀了看门的卫兵
グラナト伯爵はくしゃく言っいっ
格拉纳特伯爵也说过
衛兵えいへい殺しころしつみ重いおもいらしい
杀死卫兵貌似是重罪
極刑きょっけいです
会被处以极刑
極刑きょっけい
极刑…
あのおんなその程度ていどこと逃げるにげるもの
那个女人会因为这点小事就逃走吗
ヤツ魔族まぞく強いつよい恨みうらみ持っもっいる
她对魔族恨之入骨
魔族まぞく殺すころすため魔法まほう自分じぶん弟子でし叩き込むたたきこむほど
以至于把专门猎杀魔族的魔法 传授给了徒弟
そんなヤツ逃げるにげるはずない
那样的人不会就这么逃走
なん狙いねらいあるはず
应该有别的目标才对
アウラさま
是奥拉大人吗
動かうごかないください
别动
フリーレンさま向かっむかっさき心当たりこころあたりあるです
看来您知道芙莉莲大人去哪了
くだらこと
无聊
わたし殺しころし損ねそこねいうウソです
您是故意没有一击杀死我的对吧
あなたわたしあの不意ふい打ちうち意趣いしゅ返しかえしたかっです
您只是想报我偷袭您的仇而已
プライド高くたかく傲慢ごうまん
您自尊心强又无比傲慢
いまだわたしたち
就算现在您也没有把我们
フリーレンさま以外いがい脅威きょういすら感じかんじない
没有把芙莉莲大人以外的任何人视作威胁
からわたしすき与えるあたえるようまねまで
所以才给了我反击的机会
この至近しきん距離きょりならあなた心臓しんぞう撃ちうち抜けぬけます
在这样近的距离下 我可以击穿您的心脏
やっみろそのまえお前おまえくび飛ぶとぶ
你可以试试 在那之前你的人头就会落地
フリーレンさまわたしやく立てたてます
芙莉莲大人 我有帮上忙吗
なんそんなこと聞くきく
为什么这么问
わたしフリーレンさまほど魔法まほう完璧かんぺき扱えあつかえませ
我不能像芙莉莲大人那样 完美地操控魔法
それ生きいき時間じかん違いちがいから
这是阅历和经验的差距
フェルンわたし追いつくおいつくことない
菲伦是不可能追上我的
そうです
是吗
それあくまで魔力まりょく技術ぎじゅつはなし
但那只是魔力和技术方面的问题
わたしよく魔物まもの戦闘せんとうフェルン任せまかせいるでしょ
我经常让菲伦你和魔物战斗对吧
はい今回こんかい押し付けおしつけられまし
是的 这次也全甩给我了
ごめんって
对不起啦
フェルン戦ったたかっほう早くはやく終わるおわる
菲伦来战斗的话能更快结束
わたしより魔法まほう撃つうつ速いはやいから
因为你释放魔法的速度比我还快
小娘こむすめ
小姑娘
わたし魔法まほう人生じんせい大半たいはんささげ
我可是把一生的大半都献给了魔法
わたしです
我也是
なんこの反応はんのう速度そくど
这是什么反应速度
反射はんしゃてき防御ぼうぎょなけれ心臓しんぞう打ち抜かうちぬか
要是没下意识地展开防御 心脏已经被打穿了
防御ぼうぎょましやはり心臓しんぞう弱点じゃくてんです
您防御了呢 果然弱点是心脏
こいつ
这家伙…
なるほど
原来如此
人生じんせいささげいうウソなさそう
看来你确实把一生献给了魔法
全力ぜんりょく叩き潰したたきつぶしやろう
那么 我就全力打倒你吧
バルテーリエ
「博提耶」
向こうむこう始まっはじまっ
那边也开始了啊
しかし残念ざんねん
真可惜
こっちもう終わりおわり
我这已经结束了
観戦かんせんする
要去观战吗
リュグナーさま邪魔じゃまする怒るおこる
但吕格纳大人被打扰就会大发雷霆啊
まだ終わっおわっねえ
还没结束呢
しぶとい
真顽强
少しすこし楽しめたのしめそう
看来能再陪我玩会
魔力まりょく技術ぎじゅつコントロール
无论魔力 技术还是控制力
わたしほうはるかうえ
我都远胜于她
小娘こむすめわたしあいだ比べるくらべるまでないほどある
这小姑娘和我之间 有着天差地别的差距
ただ
但是…
速いはやい
好快
純粋じゅんすい手数てすうこのわたし押さおさいる
她仅靠出手速度就压制了我
フリーレン
该死的芙莉莲
この小娘こむすめどんな修行しゅぎょう叩き込んたたきこん
她到底给这小姑娘做了什么修行
消耗しょうもうせん持ち込みもちこみ魔力まりょく切れきれ待つまつ
要打消耗战 等她魔力耗尽吗
いやダメ
不 不行
そのまえ決着けっちゃくついしまう
在那之前就会决出胜负
せめて少しすこしすきつくれれ
至少需要一点破绽
リーニエなんやっいる
莉妮 你在干什么
早くはやくそいつ片付けろかたづけろ
赶紧收拾掉他
なんわがまま
什么嘛 真是任性
こいつ防戦ぼうせん一方いっぽうしつこい
这家伙一直在防守 可难缠了
そのおのさばきどういうこと
你的挥斧方式怎么回事
そいつ師匠ししょうわざ
这是我师父的招式
わたし魔力まりょく読み取るよみとる得意とくい
我很擅长读取魔力
ひと動いうごいいるとき体内たいない魔力まりょく流れながれ記憶きおく
通过记下运动时人体内魔力的流动
動きうごき模倣もほうできる
我就可以模仿对方的动作
こんなふう
就像这样
屋敷やしき初めてはじめてあなた動きうごきとき確信かくしん
我在宅邸第一次见到你时就确定了
わたしむかし記憶きおく最強さいきょう戦士せんし同じおなじ動きうごきいる
你的动作 跟我曾经记住的最强战士一模一样
こんな偶然ぐうぜんある
竟然会有这种偶然
運命うんめい面白いおもしろい
命运真是有趣
まさか
难道…
わたし戦士せんしアイゼン動きうごき模倣もほういる
我在模仿战士艾森的动作
なん
搞什么
無茶苦茶むちゃくちゃじゃねえ
太赖皮了吧
こんな勝てるかてるはず
我怎么可能赢得了
ようやく倒れたおれ
终于倒下了
急がいそがない
要赶快过去
またリュグナーさま怒らおこられる
不然会被吕格纳大人骂的
倒れたおれ
倒下了?
おれ倒れたおれいる
我倒下了吗
立てたてシュタルク
站起来 施塔克
どんなボロボロなっ倒れるたおれることだけきょさん
我不管你被揍到有多难看 我绝对不准你倒下
そんなこと言っいったって
就算这么说
おれ師匠ししょう勝てるかてるわけねえだろ
我怎么可能打得过师父啊
当たり前あたりまえ
那当然
おれお前おまえより強いつよい
因为我比你强
じゃあ
那不成了…
お前おまえまだ負けまけない
但你还没有输
立ち上がったちあがっから
因为你站起来了
なんそれ
这算什么
シュタルク
施塔克
強いつよい相手あいて勝つかつ秘訣ひけつ教えおしえやる
我教你战胜强大对手的秘诀吧
簡単かんたん
很简单
なん立ち上がったちあがっわざ叩き込めたたきこめ
哪怕无数次都要站起来 不断使出招式
戦士せんしって最後さいごまで立ったっヤツ勝つかつ
所谓战士 就是站到最后一刻的人获胜
まったく師匠ししょう
可恶的师父
へん理論りろん押し付けおしつけやがっ
尽给我灌些奇怪的道理
のうみそ筋肉きんにく出来できじゃねえ
他脑子是肌肉做的吗
おとなしくてれよかっ
为什么不能乖乖躺着呢
もう負けまけから
你都已经输了
おれまだ立ったっいる
我还站着
それ思い出しおもいだし
而且我想起来了
師匠ししょうわざもっと重かっおもかっ
师父的招式要比你更加沉重
やっぱりお前おまえただまね事まねごと
你只不过是在模仿罢了
ならそのまね事まねごと引導いんどう渡しわたしあげよう
那我就用模仿的招式送你上路吧
エアファーゼン
「艾弗塞」
バールテリエ
博提耶
大振りおおぶり防御ぼうぎょなし
全力挥砍 毫无防备
血迷っちまよっ
失去理智了吗
相打ちあいうち覚悟かくごだっビビっ損しそんし
亏我还打算同归于尽 看来虚惊一场呢
やっぱり全然ぜんぜん重たくおもたくねえ
果然一点不重
せんてんげき
闪天击
リーニエ
莉妮
しま
糟了…
ゾルトラーク
佐图拉
魔族まぞく殺すころす魔法まほう
弑魔 魔法…