▲ 目录

第 14 集 — 葬送のフリーレン

点击日文行 → 翻译 + 词性分析  |  助詞 動詞 名詞 形容詞 助動詞 副詞

台 词
ここみせたくさんありそうです
这里开了不少店啊
買い出しかいだししがいある
看起来能好好逛逛了
ここにぎやかまちです
这儿真是个热闹的地方
酒場さかば多いおおい
酒馆也很多
そうフリーレン
对了 芙莉莲
あと一緒いっしょ買い物かいもの行こういこう
一会儿一起去买东西吧
ここいいみせたくさんありそう
这里似乎有不少好店
べついいけど
我都行
なんフリーレン行こういこう
你怎么了 芙莉莲 走吧
そこまで言わいわなくたっていいだろ
没必要这样说我吧
いつきつく当たりあたりやがっ
总是对我没好脸色
そんなおれこと嫌いきらい
你就那么讨厌我吗
もういい師匠ししょうところ帰るかえる
受够了 我要回师父那里去
なんいついつ
为什么总是这样
ちょっとぐらい聞いきいくれいいだろ
就不能稍微听我讲两句吗
なんうるせえ痴話ちわゲンカ
什么事这么吵 小两口吵架吗
今日きょうフェルン誕生たんじょうけど
今天是菲伦的生日
シュタルクプレゼント用意よういなく
施塔克没有准备好礼物
それフェルンキレちゃっ
所以菲伦生气了
正直しょうじき今日きょう言いいい過ぎすぎ思うおもう
说实话我也觉得你今天过分了
シュタルクはなし全然ぜんぜん聞いきいあげない
完全不听施塔克说话
んなもんおれって用意よういねえ
可是我也没准备啊
おとこっていう誕生たんじょう記念きねん
男人这种生物是不会在乎
そういう細かいこまかいことない生き物いきもの
生日或者纪念日这种小事的
分かっわかっ買っかっくるからローキックやめ
好好 我去给你买 别踢我了
こういうあとひざくるから
你这样等会膝盖要麻掉的
まったくシュタルクかわいそう
唉 施塔克也真是可怜
おれぐらいとしなる冷たくつめたくある程度ていど流せるながせる
像我这个年纪 就算被冷漠对待也不会放在心上
あのとし男子だんし女の子おんなのこ言動げんどう一喜いっき一憂いちゆうするから
但他那个年纪的男生 对女生的一举一动都是很在意的
追いかけおいかけほういい思うおもう
你还是追上去比较好
行っいっほういいじゃない
去找找他吧
そういえ髪飾りかみかざりちょうだっ
说起来她的发饰也是蝴蝶来着
かわいいポーチです
真是可爱的钱包
嫌いきらい
不喜欢吗
いいえただ女慣れおんななれそう不快ふかいです
没有 只是看您很熟悉女性的喜好 所以不爽
そう
是吗
シュタルク見つかっみつかっ
找到施塔克了吗
広場ひろばです
他在广场上…
話しかけはなしかけられなかっ
你没跟他搭话吗
分かっわかってる嫌いきらいわけじゃないだろう
我懂的 你并不是讨厌他
どう年代ねんだい男子だんし接しせっしかた分からわからないだけ
只是不知道怎么跟同龄男生相处吧
青春せいしゅんねえ
真青春啊
まあいい好きすき選んえらんいい
算了 挑一个你喜欢的吧
べつみせ回っまわっいい
去别的店也行
いいえ結構けっこうです
不必了
じゃあ勝手かって選ぶえらぶ
那我就自己挑了
しかしプレゼント忘れわすれ怒りおこり過ぎすぎ思うおもう
不过 我还是觉得你没必要为此这么生气
あいつ絶対ぜったいそんなマメタイプじゃないだろ
他本来就不是那么细致的人
多分たぶん自分じぶん誕生たんじょう覚えおぼえない
大概连自己的生日都不记得
責めるせめるかわいそう
不应该为了这个怪他
わたしシュタルクさま誕生たんじょうプレゼントあげまし
我在施塔克大人生日的时候 送过他生日礼物
へぇそんとき一緒いっしょ選んえらん
哦 那时候你们是一起选的吧
なんそれ
您怎么知道
好きすき選んえらんいいって言わいわ
如果有人让你挑一个喜欢的东西
断ることわるヤツなんか普通ふつうない
一般人都不会拒绝的
きっとそれ大切たいせつ思い出おもいで思っおもっいるからから断っことわっ
所以我想应该是有珍贵的回忆 才拒绝我的
分かりわかりませ
我不知道
ただなんなくそうたくなっです
只是自然而然就拒绝了
そう
这样吗
ならさっさとシュタルク謝っあやまっ
那就快去跟施塔克道歉
一緒いっしょプレゼント選んえらんこい
然后一起去挑礼物吧
あいつガキ
那家伙还是个小孩子
察しさっし良くよくない
心思没那么敏感
仲直りなかなおりたいだろう
你想跟他和好吧
想いおもいって言葉ことばない伝わらつたわらない
感情只有通过言语才能传达的
そうです
您说得对
おれ宿やど戻るもどる
我就回旅馆去了
あの
那个…
蹴っけっすみませでし
对不起踢了您
シュタルクさま
施塔克大人
フェルン
菲伦
あの
那个…
ごめん
抱歉
本当ほんとう一緒いっしょ選びえらび行きいきたかっ
其实我是想跟你一起选的
おれフェルン好きすきもの分からわからなかっから
我不知道菲伦喜欢什么东西
こんなこと言っいったらまたいやがられる思っおもっ
但是我觉得这么说可能又会惹你不高兴
言いいい出せだせなかっ
所以没说出口
いやがったりなんかませ
怎么会不高兴呢
シュタルクさますみませでし
施塔克大人 对不起
わたしほうこそ言いいい過ぎすぎまし
我才是 说得过头了
いいって
没事的
慣れなれてるから
都习惯了
本当ほんとうすみませでし
真的很对不起
行こういこう
走吧
はい
盗み見ぬすみみ
偷窥吗
いい趣味しゅみフリーレン
真是好兴致啊 芙莉莲
ザインこそ
赛因你不也是
無事ぶじ仲直りなかなおりできみたい
看来他们顺利和好了
大人おとななっひと距離きょりかん分かるわかるようなる
长大成人 理解人与人之间的距离感后
衝突しょうとつすることすら避けるさけるようなる
就会避免跟他人起冲突
ああいう若者わかもの特権とっけん
那些都是年轻人的特权
いままで苦労くろうだろうフリーレン
至今为止你没少受罪吧 芙莉莲
ガキ世話せわ大変たいへんそう
照顾小孩真辛苦
ひと距離きょりかんってなん
人与人之间的距离感是什么
ガキにんだっかぁ
原来有三个小孩吗
フェルンおれ相談そうだんあんたじゃなく
菲伦没去找你 而是来找我商量了
いったいおれだれ比べくらべだれ重ねかさねいるだろう
她到底把我和谁比较 又在我身上看到了谁呢
フェルンハイター育てそだてられから
毕竟菲伦是海塔养大的
そんな偉大いだい僧侶そうりょ比べくらべられちゃたまっもんじゃない
把我和那样伟大的僧侣相提并论 我可受不起
全然ぜんぜん偉大いだいじゃない
他一点也不伟大
酒飲みさけのみよくふた酔いよいなっ
经常喝酒喝到宿醉
アンデッド
他是不死族吗
好き嫌いすききらい多いおおい
也经常挑食
やめろ
别挑了
よくウソつい
还老是说谎
さけのんない
我没喝酒哦
ただ生臭なまぐさ坊主ぼうずだっ
不过是个酒肉和尚罢了
ザインそれ上回るうわまわる破戒はかいそうけど
你倒是比他更夸张的破戒僧就是了
悪かっわるかっ
真对不住了
意外いがいだっ
不过还真是意外
おれ記憶きおくあるハイターさま
我印象里的海塔大人
優しくやさしく頼りがいたよりがいあるじいさんだっ
是个既慈祥又可靠的老爷爷
おれ違っちがっ理想りそうてき大人おとなだっ
和我不一样 堪称理想中的大人
ハイターって変わっかわっ
海塔你变了
大人おとなっぽくなっ
变得像个大人了
老人ろうじん相手あいてなん言っいっいるです
你对一个老人说些什么啊
とし取るとる自然しぜんこうなるです
人老了自然就会这样的
言いいいたいところです
不过话虽如此
本当ほんとうわたしこころ子供こどもころからほとんど変わっかわっませ
但其实我的内心和孩童时期别无二致
理想りそう大人おとな目指しめざし
我只是以理想中的大人为目标
大人おとなふりそれ積み重ねつみかさねだけです
假装自己是个大人 循环往复积累至今
きっとわたし死ぬしぬまで大人おとなふり続けるつづけるでしょう
想必我直到去世 也会一直装出大人的样子吧
子供こどもこころ支えささえなる大人おとな存在そんざい必要ひつようですから
孩子需要大人去作为他们的心灵支柱
特にとくにフェルン努力どりょくです
特别是像菲伦这样的努力家
たくさん褒めほめ導いみちびいあげない
必须要有人经常夸奖 好好引导才行
それじゃあ死ぬしぬまで大人おとなふり続けつづけハイター
那到死都要装作大人的海塔
だれ褒めほめくれる
又由谁来夸奖呢
そのため女神めがみさまいるです
女神大人就是为此而存在的
天国てんごく行くいくまで預けあずけです
虽然要等到去了天国才能见到
じゃあこの世このよわたし褒めるほめる
那在那之前 就由我来夸奖你
そうです
是吗
あなた人間にんげんあるわたし気持ちきもち分からわからないでしょう
但你大概理解不了 我身为人类的想法吧
どう褒めるほめるつもりです
你打算怎么夸奖我呢
思いの外おもいのほか悪くわるくないです
没想到还挺不错的
フリーレンわたし天国てんごく行っいったら
芙莉莲 等我去了天堂
女神めがみさまはなし通しとおしおきます
我就去和女神大人商量商量
あなたやはり女神めがみさま褒めほめもらうべきです
你果然应该得到女神大人的夸奖
そう楽しみたのしみおく
是吗 那我就拭目以待
なんまねフリーレン
你在干什么 芙莉莲
ザインちゃんと大人おとなやれいる思うおもう
我觉得赛因有在好好当个大人
これあねさんからだったら最高さいこうだっけど
如果这话是大姐姐来说就好了
ならよかっ
那太好了
わたしほどあねさんなかなかない
像我这样的大姐姐可不多见
ありがとう
谢谢
ここへん乗り合いのりあい馬車ばしゃなかっから助かったすかっ
这附近连顺风车都搭不上 真的多亏了你
こういう助け合いたすけあいですから
这就叫互帮互助
じつわたしこのさきむら商人しょうにんでし
其实我是前面村子里的商人
代々だいだい装飾そうしょくひんてん営んいとなんおります
家族代代经营饰品店
興味きょうみあります
有没有兴趣看一看
商売しょうばい上手じょうず
很会做生意啊
わたしあまり興味きょうみないけど
我是没什么兴趣
フェルンそういう好きすきだっ
但菲伦挺喜欢这种东西的吧
あれ
嗯?
ブレスレット新しくあたらしく買っかっ
你买了新的手镯吗
えっとこれ
那个 这是…
かわいい意匠いしょう
很可爱的样式
わたし同じおなじデザイン指輪ゆびわ持っもってる
我也有个同样设计的戒指
まえヒンメルもらっ
是以前辛梅尔送我的
多分たぶんフェルンそろい
大概和菲伦是一套的
そうです
这样吗
えっとどこやっ
放哪里了来着
あれ
奇怪
もう整理せいり整頓せいとんないから
真是的 谁让您完全不整理东西
あっ
找到了
ごめん油断ゆだん
对不起 我大意了
とりがた魔物まものって狡猾こうかつ魔力まりょく隠すかくすうまい
鸟类魔物很狡猾 而且擅长隐藏自己的魔力来着
どうしよう
怎么办
取りあえずとりあえず魔物まもの倒すたおすあと飛行ひこう魔法まほうなんならない
不能先把魔物打倒 然后靠飞行魔法解决吗
馬車ばしゃくらいなら浮かしうかしたりできだろう
只是让马车浮起来 你应该做得到吧
シュタルクそら飛ぶとぶ馬車ばしゃってことある
施塔克 你见过在天上飞的马车吗
いま乗っのってる
我们现在就坐着啊
意外いがいしれないけど
你可能会觉得惊讶
わたしたち人類じんるいそら飛べるとべるようなっからまだ40ねんたっない
但我们人类学会飞行 不过是近四十年的事
それまでそら魔族まぞく魔物まもの独壇どくだんじょうだっ
在那之前天空一直是魔物和魔族的地盘
人類じんるい使っつかっいる飛行ひこう魔法まほう
人类使用的飞行魔法
魔族まぞく魔法まほう術式じゅつしきそのまま転用てんようもの
是完全照搬魔族术式的产物…
小難しいこむずかしいこといいから
别说那些深奥的东西了
おれ分かるわかるよう話しはなしくれ
用我也能听得懂的话解释一下
原理げんり分からわからないまま使っつかっいるから
因为不知道原理就照搬过来
応用おうようできないってこと
所以没法灵活应用
ひとより大きなおおきなものわずか時間じかんしか飛ばとばない
比人大的物体只能使其漂浮很短的时间
なるほど
原来如此
脱出だっしゅつするしかない
只能逃出马车了
わたし商人しょうにん連れつれ飛ぶとぶからフェルンザイン願いねがい
我带着商人 赛因就拜托菲伦了
分かりわかりまし
明白了
荷物にもつまとめます
我来整理行李
なあおれ
那我呢
シュタルク飛び降りとびおり
施塔克自己跳下去
なん言っいってんこのひと
这个人在说什么啊
死んしんじゃう思うおもうけど
我觉得肯定会死的
戦士せんしならこのくらいたか死なしなないでしょ
这点高度战士是摔不死的吧
死ぬしぬ決まっきまっだろ
怎么想都会摔死吧
なんわけ分かんわかんないみたいかお
为什么一脸莫名其妙的表情
おかしい
奇怪
アイゼン自由じゆう落下らっか程度ていどなら
艾森从多高的地方自由落体
どんなたか無傷むきずだっ
都能够做到毫发无伤
なんこいつ
这家伙怎么回事
ハイタードン引きどんびき
海塔都被吓呆了
ドン引きどんびきいる時点じてん
从被吓呆了这一点来看
おかしいアイゼンさま思いおもいます
我觉得有问题的是艾森大人
地面じめん衝突しょうとつする直前ちょくぜん
那在撞上地面的前一刻
馬車ばしゃ浮かうかせるいうどうです
让马车浮起来怎么样
自由じゆう落下らっか相殺そうさいできる計算けいさんない
那得好好计算能不能抵消自由落体的动能
威力いりょく殺しころしきれない
如果做不到完全抵消
わたしたちごちゃ混ぜごちゃまぜミンチなっちゃうから
我们就会被摔成肉泥
なん怖いこわいこと言っいってる
你好像在说很可怕的事情
どちらせよ早くはやくほういいじゃない
不管怎么说 还是抓紧点好
こいつ獲物えもの地面じめん叩きつけたたきつけ狩りかりするタイプ魔物まもの
这家伙在狩猎的时候会把猎物摔倒地面上
そう
是吗
まあ何事なにごと挑戦ちょうせん
不管什么事总要挑战一下
いきなり落とすおとすよぉ
别突然弄掉下去啊
生きいきてる
还活着…
どうやらうまくいっみたい
看来顺利脱险了
なん
哪里顺利了
どういう計画けいかく
这算哪门子计划
うま軽傷けいしょうだっ治療ちりょう終わっおわっ
马只受了轻伤 已经治疗好了
馬車ばしゃダメ修理しゅうり必要ひつよう
但是马车毁了 需要修复
ごめん
对不起
むしろ感謝かんしゃます
哪里 是我该感谢你们
わたし一人ひとり死んしんましから
要是只有我一个人早就死了
しばらく馬車ばしゃ修理しゅうり
看来要修上一阵子了
あれおかしい
奇怪
どこいっちゃっだろう
到底去哪里了
最近さいきん暖かくあたたかくなっ
最近变暖和了
そろそろ衣替えころもがえです
差不多要换季了吧
そういやフェルンそのブレスレットって
对了 菲伦 那个手镯是?
はいシュタルクさまから誕生たんじょうにちプレゼントです
这是施塔克大人送的生日礼物
選ぶえらぶ時間じかんかかっ
我花了三个小时才选好
結局けっきょくシュタルク選んえらん
还是你挑的啊
わたし好きすき選んえらんほしい言っいっ
我让他选自己喜欢的
なるほど
原来如此
大変たいへんだっシュタルク一番いちばん苦労くろうするパターン
施塔克你真不容易 这种最难办了
これいける
这真的可以吗
顔色かおいろうかがいながら時間じかん
三小时都在看她的脸色
生きいき心地ここちなかっ
我都快吓死了
かわいそうなあ
太可怜了
全部ぜんぶ聞こえきこえてる
我都听见了
入っはいっもらえからよかっ
但是 只要她喜欢就好
しかしやるじゃねえシュタルク
不过干得漂亮啊 施塔克
お前おまえもっとヘタレ思っおもっ
没想到你会这么大胆
あの意匠いしょうきょう蓮華れんげ
那个样式叫做「镜莲华」
花言葉はなことば久遠くおん愛情あいじょう
花语是永恒的爱
この地方ちほうじゃあれ恋人こいびと贈るおくるもの
在这里是恋人间互赠的东西
シュタルクさま
施塔克大人
知らしらなかっ
我不知道啊
誤解ごかいおれ花言葉はなことばなんて知っしっいる思うおもう
这是误会 你觉得我会懂什么花语吗
そうですバカですもん
也是 谁让您是笨蛋呢
いつ増しまし辛辣しんらつ
比平时更凶了
自分じぶんって知らしらなかっくせ
明明你自己也不知道
なん言いいいまし
您说什么了吗
いやなんないです
没什么
あの買いかい直しなおしましょう
那个 要去重买一个吗
これシュタルクさま一生いっしょう懸命けんめい選んえらんわたしくれものです
这是施塔克大人费心为我选的
そんなこと言わいわない
请别再说这种话了
ごめんよぉ
对不起嘛
なんです
怎么了吗
なんねえ
没什么
フリーレンさま
芙莉莲大人
馬車ばしゃ修理しゅうり終わっおわっ
马车已经修理完了
明日あした早朝そうちょう出発しゅっぱつするそうです
明天早上应该就可以出发
そう
是吗
毎晩まいばん抜け出しぬけだします
您每晚都会偷偷跑出来吧
なん捜しさがしいるです
是在找东西吗
ヒンメルからもらっ指輪ゆびわ
我在找辛梅尔给我的戒指
手伝いてつだいます
我来帮忙
見つかるみつかるまで出発しゅっぱつ待っまっもらいましょう
等我们找到了再出发吧
いい今夜こんや見つからみつからなかったら諦めるあきらめる
没关系 今晚找不到的话就算了
失くし物なくしもの慣れなれいる
我已经习惯丢东西了
ヒンメルからもらっものあれだけじゃない
而且辛梅尔送我的东西也不止那一个
これ同じおなじかがみ蓮華れんげ意匠いしょう指輪ゆびわだっです
是有这个镜莲华样式的戒指对吧
花言葉はなことば久遠くおん愛情あいじょうそうです
据说它的花语是永恒的爱
そう知らしらなかっ
是吗 我都不知道
どういい
无所谓了
ヒンメルそんな花言葉はなことば知らしらなかっ思うおもう
我想辛梅尔他也不懂这些花语
それきっと大事だいじものです
即便如此 这也是非常重要的东西
みんな一緒いっしょ捜しさがしましょう
让大家来一起找吧
言っいっくだされよかっ
你应该早点告诉我的
わたしむらむかしから装飾そうしょくひん失くさなくされるかたそれなりまし
我住的村子里 以前就有不少人弄丢过饰品
失くしなくし装飾そうしょくひん探すさがす魔法まほう
找到丢失饰品的魔法
今回こんかい報酬ほうしゅう渡しわたしするつもりだっ魔法まほうひとです
这也是我准备作为报酬给你的魔法之一
フリーレン
芙莉莲
きみ今回こんかい討伐とうばつ依頼いらい頑張っがんばっくれから
你在这次讨伐任务中十分卖力
好きすきもの選んえらんくれ
挑一个喜欢的吧
アクセサリー
饰品吗
魔法まほうてんほううれしいけど
我还是更喜欢去魔法店
じゃあこれいい
那就这个吧
早いはやい真面目まじめ選びえらびなさい
好快 你再认真点选啊
どう
你怎么了
いい
没事
フリーレン
芙莉莲
ありがとう
谢谢
諦めあきらめなくよかっですフリーレンさま
幸好没有放弃呢 芙莉莲大人
そう
或许是吧
ところなんフェルンかがみ蓮華れんげブレスレットてる
不过为什么菲伦会戴着镜莲华的手镯呢
シュタルクさまバカからです
因为施塔克大人是个笨蛋
ひどい
好过分